★☆☆☆☆ 1.50 / 2 reviews

Sign In

Sign In

よくある町の煙草屋

Translation

You'll get the TITLE of REVIEW translated

★☆☆☆☆1

17 liked


You'll find translated texts of a review on clicking.

    • mozu
    • (10)
    • ★☆☆☆☆1
    • 2016-01-14

2016-01-14に投稿

自由が丘駅の南口を出て左に曲がりすぐの煙草屋。店頭に灰皿が置いてあり、近隣の店の従業員の公共喫煙所になっている。
タバコの自販機が入り口に設置してあり、店内には喫煙具がぶら下がっている。奥にはパイプやライターなどが展示してあるショーケース、その奥にシガーが置いてある。入り口にはドアなどはなく、よって基本的に外と同じ環境だ。

シガーはコンビニのジュース売り場のように、ガラスドアの向こうにアイスのケースのような棚に入れて売られている。
持論として、煙草屋の葉巻は管理がお粗末だ。
ここもご多分に漏れず、一本一本をばらで展示していてPOPをつけている。葉巻をちゃんと管理して熟成させるならば、ヒューミドールに入れるか、箱のまま適切な環境に置かなければいけない。中に付けてある温度計を見るとやはりとんでもない高湿度を指していた。
何本か買って持ち帰り吸ってみると、やはり例外なく皆まずい。苦みしか残っていない。

町の煙草屋はプレミアムシガーの入り口としてベストな立ち位置だと思うが、せめてもう少し勉強してもらいたい。巻紙の茶色いタバコやシガリロ、着香シガーなどで「葉巻を吸った、まずい」という評価を下す初心者が後を絶たない。本格的にプレミアムシガーを楽しもうとしてもこの味は標準に達していない。帯に短しというやつだ。
どこもそうなので別に珍しくないが、町の煙草屋。葉巻を買うなら葉巻の専門店をおすすめする。

  • like it!
  • 17

17人が「いいね!」をしています。

    Convenient tobacconist in Jiyuugaoka

    Translation

    You'll get the TITLE of REVIEW translated

    ★★★☆☆3

    6 liked


    You'll find translated texts of a review on clicking.

    2015-10-27に投稿

    Izumiya is a tobacconists in the Jiyugaoka neighbourhood. Its speciality lies in roll-your-owns, with a modest selection of pipe tobacco and cigars.

    The owner of the store is a tobacco aficionado, so he takes care of his products well; it is a shame that his cigar selection is limited, but I suppose it is a matter of supply and demand more than personal preference.

    The store has both Cubans and non-Cubans at far end of the store on the right hand side. They are stocked in a humidor, with a few cigarillos and dry cigars on the adjacent shelf.

    The location is convenient, requiring only a one minute walk from the station. I just wish they had more cigars in stock!

    • like it!
    • 6

    6人が「いいね!」をしています。